Уже не игра - Страница 44


К оглавлению

44

Выйдя в доки, Розмаринка начал прыгать от счастья и кричать «Это ваши! Это ваши!». Чем не слабо действовала на нервы. Я поручил новенькую Чи, а сам залез в свой кораблик. Пауки на стенах отыгрывали роль декоративной штукатурки и в целом не отсвечивали. Вспомнив про их потребности, вызвал внутренний интерфейс дока и купил двести кг минералов. Поручив тарантулам освоить приобретение, вышел в открытый космос. Хамелеон крутился вокруг базы, я забил координаты купленные Чикой и вышел на траекторию. На какой-то момент ко мне пришел запрос от Жени, но я проигнорировал вызов. Ускорение — прыжок.

Кладбище. Кладбище само по себе зрелище неприятное, но вот кладбище кораблей на границе крупной черной дыры — особенно неприятно. Исполинская воронка закрывала больше половины всего кругозора. Жуть. Место назначения нашел радар и поставил пометку. Я дал полный ход и уже через минуту был на месте.

— Внимание! Вами обнаружен кусок некогда большого скопления Астероидного поселения. Найдите все 97 осколка и раскройте тайну гибели космического поселения. Осталось найти 94 осколка поселения. Данная постройка отремонтирована до работоспособного состояния. Территория Империи. Координаты хижины занесены в вашу личную карту.

У данного осколка были припаркованы около трех крейсеров и около десятка небольших кораблей. Решив вписаться в общую кучу, я нашел более-менее чистый отвес и приземлился. Хамелеон сел рядом. Шлем сам наполз на мою голову, когда я открыл шлюз. Благо паукам было все ровно, атмосфера им не нужна. Прыгнув на скалу, я ощутил несильную гравитацию и приземлился на астероид. Перед глазами возвышался не то храм, не от строение культурного наследия, однако местами были видны и отверстия и оплавленные края. Хотя на фоне крупных шпилей и куполов, это было не сильно заметно. Чи и Роза приблизились ко мне.

— Химер, я без оружия. — решила высказаться Роза.

— Капитан, Химер. — поправил ее я. — Воевать нам не придется. А на всякий случай, скажи, где привязалась, чтобы найти тебя.

— Система «Рим», планета «Старая Венеция». Сейчас координаты выпишу. — Девушка достала личный планшет и, чиркнув по нему, вынула сбоку карточку. Я не глядя сунул карту в карман скафандра.

К главным шлюзовым дошли в молчании. Около Шлюза стояли трое ребят и переговаривались. Завидев нас, к нам подбежал один из них.

— Слышь брат, не займешь на месяц 200 кусков? Все честь по чести, с договором выплат. Не хватает на переводчика. — я остановился, хотя планировал пройти мимо.

— Какого переводчика? — тот заливисто заржал, даже капли слюны покрыли внутренние стенки его полусферы.

— Те тож не сказали? Ну, мы так же бл… прилетели и выпали. Пол лимона за перевод базара старого пердуна. Не говорит он по-нашему. Ну, так че? Даш в займы?

— Не, брат. — подхватил я речь игрока. — У самого под крышку, боюсь, не хватит.

— Так давай наоборот, ты возьми у нас, сколько не хватает, мы подсобим, только коры скинь, гнидой не будь. И все в расчете. — Я качнул головой.

— Давая, я сначала зайду и все выясню.

— Базара ноль. Все по чесноку. Мы если что тут тя пождем. — он хлопнул меня по плечу.

Шлюз ворот открылся и пропустил нашу троицу. Шлюзование и новые двери. За дверями был форменный бардак. Несколько крупных групп игроков сидели на куче обломком и наблюдали, как один игрок припирает к стенке Чала и что-то ему втолковывает. С другой стороны была более спокойна группа, все они столпились около одного НПС. Двинулся в сторону второй группы, но Чи меня взяла за руку и остановила.

— Что такое? — девушка почти отпрыгнула в сторону. Потом указала рукой на бедного Чала и мучителя.

— Чал, «Семод».

— Человек, «Карлеоне», Уровень — 167. Клан «Стремительные».

Нет уровня? НПС? Кто смеет обижать моего собрата? Я свернул в сторону и направился к этой паре. Карлеон уже буквально бил Семода и продолжал орать.

— … Что же ты сука пи…л что переводчик нам не нужен? Я бл… деньги выложил на кой х…. - удар по лицу. Чал не успел повернуться и теперь шмыгал носом и размазывал сиреневую кровь по лицу. — Глаза мне тут не корчи гнида! Ты сволочь отработаешь каждую копейку, ты пойдешь и заставишь нормального переводчика обслужить нас бесплатно, ты….

— Может не надо грубости? — вклинился я этот ор. Семод едва меня заметил, упал на одно колено и преклонил голову.

— Ферзь…. - тихо сказал он.

— Ты бл… перед кем спину гнешь? Ты мне сука жизнью обязан! — Карлеон наконец повернулся ко мне. — А тебе чего? Проблем нет?

— Жалко жителя. Если вам он не нужен, отдайте мне. — выдержал я суровый взгляд.

— Ты чо? Бледный, берега путаешь? Он нанят за огромные деньги. А вместо работы он страдает хренью. — он немного задумался. — Хотя если ты дашь мне координаты от того старика, я так и быть отдам его тебе даром.

— Посмотрим, а пока не трогай Чала, я с ним еще поговорить хочу. — я повернулся и направился к девочкам. Чи сжимала свои тонкие гранаты, угрожающе положив пальцы на кнопки активации.

Теперь мы шли в другую группу, а там был цирк. Чал с гордой подписью «Переводчик» над головой сидел на широком кресле и, улыбаясь во все зубы крутил в руках небольшой пистолет.

— Как я сказал, мой рабочий день кончился, кто хочет, платите на 20 % больше или идите к старику сами, я вам удачи пожелаю бесплатно. И помните, я не копирую ваши координаты, я выдаю уникальные и нечастые точки… — его беззаботная поза меня сильно бесила, а вопли игроков на тему «НПС вообще охренели» раздражили вдвойне.

Я посмотрел на комнату, откуда вышли два матерящихся игрока и сам направился туда. За тканым пологом было мрачно и чрезвычайно жарко. Даже мой скафандр включил систему охлаждения и натянул на меня шлем. Стало намного лучше. За недлинным коридором находилась слабоосвещенная комната, где в высоком кресле, опутанный проводами и капельницами, сидел абсолютно белый и морщинистый Чалец.

44